Пенджаби против хинди
Разница между пенджаби и хинди - это то, что смущает людей на западе, поскольку они ожидают, что индиец будет говорить на хинди, который является национальным языком страны. Чего они не понимают, так это концепции единства и разнообразия, которая отражена в том, что в Индии существует 22 официальных языка, из которых пенджаби является лишь одним из них. На пенджаби говорят в основном люди, принадлежащие к Пенджабу, а также сикхи и люди пенджабского происхождения в других частях Индии. Хотя хинди - это язык, который понимают большинство пенджабцев, они предпочитают говорить на своем собственном языке, что очень естественно.
Хотя языки хинди и пенджаби имеют много общего с большинством употребляемых слов, в письменных языках существует принципиальное различие. Хинди написан шрифтом деванагри, происходящим из санскрита, тогда как в языке пенджаби есть свои собственные сценарии, известные как гурмукхи. Однако и пенджаби, и хинди могут быть написаны арабским шрифтом, что и делают люди, живущие в Пакистане или других мусульманских странах. И пенджаби, и хинди - индоарийские языки, имеющие много общего. Однако есть различия в словарном запасе, пунктуации и грамматике. В некотором смысле можно сказать, что существует достаточно общего, как в случае с языками, на которых говорят в странах Латинской Америки, такими как мексиканский, испанский и португальский.
Вообще говоря, если вы слышите, что говорят на панджаби, вы обнаружите, что он громкий и агрессивный, тогда как хинди более вежлив. Но сходство поразительно, и если человек выучит хинди, он легко сможет овладеть панджаби. Нужно уловить акцент и добавить несколько слов из панджаби.
Пенджаби против хинди • Пенджаби - это язык, на котором говорят в штате Пенджаб и пенджабцы, проживающие в других частях страны. • Хинди - национальный язык, тогда как панджаби - лишь один из 22 официальных языков Индии. • Между пенджаби и хинди много общего, поскольку они оба являются индоарийскими языками. • Пенджаби кажется более грубым и громким, а хинди - более мягким по тону. • Акцент в двух языках очень разный. |