Разница между китайским и японским письмом

Разница между китайским и японским письмом
Разница между китайским и японским письмом
Anonim

Китайская и японская письменность

Система письма была впервые разработана в Китае во время династии Шан примерно в 1600 г. до н.э., а примерно в 600 г. н.э. система письма была разработана в Японии. Первоначально заимствуя китайскую систему письма, японцы со временем внесли изменения в эти китайские иероглифы, приняв, таким образом, свой собственный стиль. Именно по этой причине китайская и японская письменность кажутся очень похожими, и поэтому их легко перепутать.

Что такое китайская система письма?

Особенность китайского языка заключается в том, что, хотя китайские иероглифы не составляют алфавит или компактную слоговую запись, они являются слоговыми лого. Иными словами, символ может представлять слог разговорного китайского языка и иногда может быть отдельным словом или частью многосложного слова. Китайские иероглифы известны как глифы, компоненты которых могут изображать объекты или представлять абстрактные понятия, а один символ может иногда состоять только из одного компонента, где два или более компонентов объединяются для создания более сложных китайских символов. Компоненты символа можно подразделить на штрихи, относящиеся к восьми основным категориям: нисходящие вправо (丶), восходящие, точка (、), горизонтальные (一), вертикальные (丨), нисходящие влево (丿), крючки (亅), и поворот (乛, 乚, 乙 и т. д.)

Считается, что впервые он был разработан во время династии Шан около 1600 г. до н.э., именно во время династии Цинь (221-206 гг. До н.э.) большинство этих китайских иероглифов были стандартизированы. На протяжении тысячелетий китайские иероглифы росли и развивались под влиянием систем письма других восточноазиатских языков, таких как вьетнамский, корейский и японский.

Что такое японская система письма?

Современная японская система письма состоит из трех шрифтов.

  1. Кандзи - китайские иероглифы, которые составляют основу большинства глаголов и прилагательных.
  2. Хирагана - используется вместе с кандзи для грамматических элементов и для написания родных японских слов.
  3. Катакана - иногда заменяет кандзи или хирагану для акцента, обычно используется для написания иностранных слов и имен, а также для обозначения звукоподражаний и часто используемых названий растений и животных.

Из-за большого количества символов кандзи и смешения этих письменностей японский язык считается одной из самых сложных систем письма в мире.

В чем разница между японским и китайским письмом?

• В то время как японцы называют иероглифы, изначально заимствованные из китайского языка, кандзи, китайцы называют их ханьцзи. В обоих языках каждый символ имеет несколько вариантов произношения.

• В то время как большинство символов кандзи по-прежнему имеют сходство со своими аналогами ханзи, японские иероглифы в основном отличаются от оригинальных символов ханзи, некоторые опускаются, а другие упрощаются.

• Кана - это японский алфавит, который был создан примерно в восьмом веке для уравновешивания грамматических элементов японского языка. Имея фонетический характер, они кажутся мягче, чем символы кандзи. Кана не существует в китайской письменности.

• Караю - это стиль каллиграфии, зародившийся в Китае, который японские писатели использовали для написания своих произведений. В Китае этот стиль, который был разработан во времена династии Тан в 618-907 годах нашей эры, называется «бокусэки», что означает «следы чернил».

• Другая более популярная форма японской каллиграфии называется «вайоу». Основываясь на японской эстетике, Wayou отличается простыми линиями, небольшими замкнутыми пространствами и небольшим количеством украшений.

В вопросе о китайском и японском письме можно сказать, что китайское письмо имеет сверхъестественное сходство с японским письмом из-за того, что японский язык был сформирован на основе китайских иероглифов. Однако изменения, внесенные в заимствованные китайские иероглифы японской письменности на протяжении многих лет, проложили путь для развития обоих языков как уникальных культурных элементов, представляющих две разные нации.

Дополнительная литература:

1. Разница между кандзи и китайским языком

2. Разница между кандзи и хираганой

3. Разница между иероглифами и кана

Рекомендуем: