Разница между мандарином и кантонским диалектом

Оглавление:

Разница между мандарином и кантонским диалектом
Разница между мандарином и кантонским диалектом

Видео: Разница между мандарином и кантонским диалектом

Видео: Разница между мандарином и кантонским диалектом
Видео: Китайский язык: путунхуа или кантонский 2024, Апрель
Anonim

Мандарин против кантонского диалекта

Поскольку в Китае говорят на двух основных языках, разница между мандаринским и кантонским диалектами - очень интересная тема для лингвиста. Официальный язык Китая - мандарин, который также является одним из немногих официальных языков ООН. Тем не менее, это один из пяти основных языков материкового Китая, который также включает кантонский язык. Кантонский диалект часто называют диалектом мандарина, но тот факт, что между мандаринским диалектом и кантонским диалектом существуют явные различия, оправдывает утверждение о том, что кантонский диалект является отдельным языком. На большой территории проживает более 100 миллионов человек, говорящих на кантонском языке, и подавляющее большинство из них - выходцы из южных провинций Гуандун и Гуанси в Китае. На нем также говорят в Гонконге и Макао, а также в некоторых частях Малайзии, Таиланда и Вьетнама. В китайских кварталах, которые являются неотъемлемой частью некоторых крупных международных городов США, Канады и других стран, люди говорят на кантонском диалекте, что сбивает с толку тех, кто не является китайцем. Давайте выясним разницу между мандаринским и кантонским языками.

Что такое кантонский диалект?

Если бы было сказано, что из этих двух, кантонский - более старый язык, существующий со времен Христа, это удивило бы многих. Однако из-за миграции людей, говорящих на кантонском языке из Гонконга в крупные города мира, кантонский диалект жив и здоров и стал международным конкурентом мандаринского диалекта. Кантонский диалект - это в основном устный язык, и когда люди, говорящие на кантонском диалекте, должны читать и писать, они используют мандарин. Кроме того, кантонский диалект, называемый языком молодежи, имеет огромное количество сленгов, которые постоянно добавляются. Еще одно отличие касается использования упрощенных символов в традиционном мандаринском диалекте, в то время как старые символы все еще используются в местах, где используется кантонский диалект.

Уникальность мандаринского и кантонского диалектов заключается в том, что оба являются тональными языками, и одно слово может иметь много значений в зависимости от контекста и произношения. Кантонский диалект жестче в этом отношении: в нем 9 тонов, а в мандаринском - 7 тонов. Несмотря на то, что в этих языках используются похожие иероглифы, произношение слов настолько отличается, что люди с юмором описывают его как разговор курицы с утками.

Что такое мандарин?

Хотя кантонскому языку около 2000 лет, люди будут больше удивлены, обнаружив, что мандаринскому языку всего 700-800 лет. Если говорить о различиях между двумя языками, то у мандарина есть полноценная письменность. Мандаринские символы упрощены. По настоянию Мао Цзэдуна в 1950 году были проведены языковые реформы, и символы китайского языка были упрощены в больших масштабах. Вот почему людям, говорящим на кантонском диалекте, легче выучить мандаринский диалект, в то время как говорящим на мандаринском диалекте сложно выучить кантонский диалект (им трудно понимать традиционные символы).

Разница между мандарином и кантонским диалектом
Разница между мандарином и кантонским диалектом

В чем разница между мандаринским и кантонским диалектами?

• Хотя некоторые называют кантонский диалект мандаринского диалекта, между ними существуют огромные различия, которые можно отнести к отдельным языкам.

• Кантонский диалект старше из двух языков, существовавших 2000 лет назад, а мандаринский - всего 700-800 лет назад.

• В 1950 году символы китайского языка были упрощены, а символы кантонского диалекта остались традиционными.

• В кантонском диалекте 9 тонов, а в мандарине всего 4 тона, поэтому его легче выучить, чем кантонский.

Если вы не коренной, но проводите много времени в Китае, вам лучше выучить мандаринский диалект вместо кантонского. Это потому, что даже люди в Гонконге, Макао и Тайване поймут, что вы говорите, но если вы выучите кантонский диалект, вам может быть трудно в материковом Китае.

Рекомендуем: