Разница между Sabre и Conocer

Разница между Sabre и Conocer
Разница между Sabre и Conocer

Видео: Разница между Sabre и Conocer

Видео: Разница между Sabre и Conocer
Видео: ⚖️Разница между saber и conocer 2024, Ноябрь
Anonim

Сабер против Коносера

Сабер и Коносер - слова в испанском языке, которые похожи по значению и оба используются как глаголы, передающие одно и то же значение знания чего-либо. Однако эти глаголы не являются синонимами и не могут использоваться друг вместо друга. Прежде чем делать выбор между двумя глаголами, нужно знать контекст. Эта статья объясняет различия в простой манере, чтобы читатели могли правильно использовать эти слова.

Сабля

Факт знания или незнания представлен употреблением глагола saber. Если у вас есть навык для выполнения задания или вы знаете факт, обладаете некоторой информацией, вы можете использовать саблю в предложении. Если кто-то знает, как делать сальсу или играть в гольф, он может использовать саблю в предложении, чтобы рассказать другим о своих навыках. Поэтому не забывайте использовать саблю, когда говорите о фактах и информации. Сэйбер выражает тот факт, что вы знаете факт, данные, навыки или информацию.

Conocer

Conocer также выражает свои знания, хотя их следует использовать в контексте знакомства с людьми, местами или продуктами. Это слово используется для обозначения того, что вы знакомы или знаете кого-то или что-то. Если вы знаете человека, вы используете глагол Conocer, чтобы рассказать об этом другим. Если кто-то спрашивает вас о том, что вы знакомы с местом, вы используете Conocer, чтобы выразить свое знакомство или отсутствие этого места. Conocer также используется так же, как вы говорите «рад познакомиться» на английском.

В чем разница между Sabre и Conocer?

• Хотя и saber, и Conocer являются глаголами, описывающими знание фактов или информации, они не являются синонимами.

• Если вы хотите рассказать другим о своих знаниях о местах, людях и продуктах, а также о своих навыках, используйте саблю.

• Conocer - это также глагол, относящийся к знанию человека о продукте или месте, но это больше в смысле знания, чем навыков.

Рекомендуем: