Разница между Donde и Adonde

Разница между Donde и Adonde
Разница между Donde и Adonde

Видео: Разница между Donde и Adonde

Видео: Разница между Donde и Adonde
Видео: POR или PARA в чем разница? 2024, Ноябрь
Anonim

Донде против Адонде

Название этой статьи может показаться англоязычным людям чуждым, так как donde и adonde не встречаются ни в одном словаре. Это испанские слова, которые оба относятся к английскому слову where, но многие даже говорящие по-испански затрудняются использовать правильное слово. Это, конечно, из-за сходства между двумя словами. В этой статье делается попытка подчеркнуть разницу между donde и adonde на основе условностей и использования.

Donde

Донде - это испанское наречие. Произносится как дон-день. Если попытаться перевести испанское слово donde на английский, ближайшим словом будет где. Взгляните на следующие примеры.

• Donde estas (где ты)

• Donde esta mi manita (где моя сестра)

• Donde esta el gato (где кошка)

Все эти примеры ясно показывают, что donde означает где.

Адонд

Adonde - еще одно испанское наречие, относящееся к местонахождению или местонахождению человека или объекта. Если кто-то пытается перевести или найти подходящее слово для этого на английском, куда приходит на ум. Это означает, что когда вы хотите знать направление или местоположение, через которое или куда, вы должны использовать adonde.

Взгляните на следующие примеры.

Адонде вас (куда ты идешь)

В чем разница между Donde и Adonde?

• Как donde, так и adonde решают вопрос о том, где, но тогда как donde означает «где» в общем смысле, adonde также ищет направление или пункт назначения.

• Adonde указывает движение или направление вместе с пунктом назначения, тогда как donde указывает только местоположение.

• Используйте donde, когда вас интересует только где, но используйте adonde, когда вам интересно, куда или куда.

• Если направление или движение не требуется, используйте donde.

Рекомендуем: